好酷屋

子路初见孔子文言文翻译注释 子路见孔子文言文译文

好酷屋

发布于2024-02-15

好酷屋教程网小编为您收集和整理了子路初见孔子文言文翻译注释 子路见孔子文言文译文的相关教程:《子路见孔子》文言文翻译:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱

  《子路见孔子》文言文翻译:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”

  子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能射穿犀牛的皮,为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”

  《子路见孔子》文言文注释:檠:(qíng)矫正弓弩的器具;释:放;策:马鞭子;揉:同“煣”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲;犀革:犀牛的皮制品;砺:磨刀石,作动词用,即磨砺。

  《子路见孔子》本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。从中可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。

以上就是好酷屋教程网小编为您收集和整理的子路初见孔子文言文翻译注释,子路见孔子文言文译文,子路初见文言文解释相关内容,如果对您有帮助,请帮忙分享这篇文章^_^

本文来源: https://www.haoku5.com/jiaoyu/65cd7ee4fba550b0c4089862.html

相关推荐

    热门专题