1、郑伯克段于鄢原文。初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑
《郑伯克段于鄢》的译文 当初,郑武公从申国娶妻,(妻子)叫武姜。(武姜)生下了庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,让武姜受到惊吓,因此给庄公取名叫“寤生”,也因此不喜欢他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为
原文:初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使
“先王之制:大都,不过参国之一”翻译:按先王的规定,大的城邑面积不能超过国都的三分之一。语句出自《郑伯克段于鄢》是春秋时期史学家左丘明创作的一篇散文。这篇文章主要讲述鲁隐公元年郑庄公同其胞弟共叔段之间
1、《郑伯克段于鄢》是春秋时期史学家左丘明创作的一篇散文。2、这篇文章主要讲述鲁隐公元年(公元前722年)郑庄公同其胞弟共叔段之间为了夺国君君权位而进行的一场你死我活的斗争。郑庄公设计并故意纵容其弟共